行业资讯 分类
猫和老鼠:童年回忆里的相爱相杀BG大游

  BG大游对于许多网友来说,有暑假可过的日子,已经过去挺长时间了。想当年,有些人的暑假属于《还珠格格》《小鱼儿和花无缺》《家有儿女》,有些人的暑假属于《柯南》《变形金刚》《圣斗士》,有些人的暑假属于《舒克和贝塔》《小龙人》《黑猫警长》……

  还有这样一些观众,他们儿时的暑假,是在一只蓝色汤姆猫和黄色杰瑞鼠的追跑打闹中度过的。

  提到《猫和老鼠》(Tom and Jerry),这恐怕是中国观众最了解与喜爱的动画片之一。

  自然界中的猫和老鼠有一种恃强凌弱的残酷,但在我们熟悉的动画片中,这种残酷完全消弭于无形,汤姆和杰瑞,更像是一对矛盾多多的同居房客,稍有不合就互相纷争,以各种恶作剧来发泄自己对对方的不满。汤姆仗着体型往往是追逐的主动方,而杰瑞则人小鬼大,对于恶作剧的运用更有天才想象力。

  虽然这种你来我往的争斗经常搞到惨不忍睹的地步,但我们都能发自心底的相信双方绝不会有任何实质性的伤害。在前一个镜头中被压扁,打碎,烧焦,甚至死后升上天国,后一个镜头中又会活灵活现的一跃而起,继续更疯狂的追逐。

  正是这种无敌式的处理,才让我们一方面满足了在荧幕上看到疯狂破坏的欲望,另一方面又不会有任何暴力的感觉,只觉得轻松好玩。这两个家伙虽然个头都不大,但是论起在毁坏东西的数量,小哥俩想必在所有动画片中都是名列前茅。

  《猫和老鼠》在1970年首次引进时中国台湾地区时,台视曾将其暂时译为“妙妙妙”(喵喵喵?),后来华纳家庭娱乐在台湾地区发行的DVD翻译作“汤姆猫与杰米鼠”。中国大陆各电视台于1980年代播出时,曾经将其译作“托姆和小杰瑞”,南方电视台曾经将其粤语版译作“着魔的猫”。

  乍一听,你也许以为《猫和老鼠》是在电视上播出的超级长寿(就像《家有儿女》那样一拍300多集)的动画片,从80多年前一直演到现在,小时候怎么看也看不完。实际上,很多人小时候在央视上所看到的,一共大概不到200集。

  可能很多小观众当年会有疑惑,为什么“总是播不完”的《猫和老鼠》动画片里,两位主角的样子还变来变去?

  因为这个IP经历了不同时期,不仅角色画风不同,性格不同,创作团队不同,还经历了一些由于历史原因所进行的修改。

  1940年到1958年,两位 《猫和老鼠》的创始人 威廉·汉纳和 约瑟夫·巴伯拉,为米高梅制作了114集《猫和老鼠》短片电影——不是电视剧,他们为此获得了七个奥斯卡“最佳动画短片”的奖项。

  1940年代初期时,汤姆看上去更像一个真实的、四脚着地的猫,多年以来,它的身体形态发生了显著变化。汤姆开始变得越来越贴近直立行走,更“拟人化”,相比之下,杰瑞的设计仅在面部、身形有微小的变化。

  说到《猫和老鼠》,其中不得不提的一位配角,就是永远只闻其人、不见其庐山真面目的“两只鞋太太”,她是一位肥胖的中年黑人妇女,大多数情况下,她也是汤姆的主人BG大游。她经常会使用暴力来解决由汤姆与杰瑞产生的混乱。

  有趣的是,汤姆和杰瑞在短片里很少说话——就算偶尔有声音,也(为了省钱)是由汉纳和巴伯拉两个人配音的。

  在米高梅卡通工作室于1958年关闭后,米高梅与导演 吉恩·戴奇重启了系列,和东欧的动画制片厂伦勃朗电影签约,在捷克斯洛伐克的布拉格制作了13集 《猫和老鼠》短片电影。

  与精致的汉纳-巴伯拉短片相比,戴奇的短片显得背景更简单,角度更奇特,更具有装饰艺术风格,用《》的话来说,“捷克版与原版《猫和老鼠》卡通并没有什么共同点”。比如说,汉纳-巴伯拉的短片通常发生在后院里,而戴奇的短片则选择了更具异国情调的地方,像19世纪的捕鲸船、内罗毕的丛林、古希腊上城或者美国西部。

  为了避免与苏共联系起来(年代特色),戴奇把短片的制片人名单中的名字,都“罗马化”了(例如Vaclav Lidl变成了“Victor Little”,换句话说就是听上去不像苏联人而是像美国人了)。

  戴奇的短片获得了商业性的成功,1961年,《猫和老鼠》成为当时票房最高的动画短片系列。但是,与汉纳-巴伯拉短片不同的是,戴奇的短片没有被提名过,也没有获得过奥斯卡奖。

  回想起来,人们当时认为这些短片是《猫和老鼠》系列中最糟糕、最奇怪的。尽管面临了不少批评,但仍然不能否认,戴奇的风格因离奇和超现实手法,对《猫和老鼠》所产生的影响。

  从严格意义上来说,米高梅在1940-1967年间出品的161集短片,都属于电影,因为均有美国电影协会MPAA的分级。

  值得一提的是,戴奇导演今年4月13日刚刚去世,享年95岁,无数内地媒体都在发表类似于“我们的童年又少了XXX”之类的缅怀报道。然而1989年,《猫和老鼠》首次出现在中国内地小荧幕上的时候,32集的《托姆与小吉瑞》并未包含戴奇导演的作品,主要还是最老版的汉纳-巴伯拉两位黄金搭档的作品。

  从华纳兄弟动画部跳槽过来的 查克·琼斯,与伙伴莱斯·高盛一起创立了自己的动画工作室“孪生塔12工作室”(后来改名为米高梅动画/视觉艺术)。自1963年开始,琼斯和高盛继续制作了34集《猫和老鼠》短片,都有琼斯鲜明的迷幻抽象风格。

  琼斯的招牌幽默,使他的动画片在角色个性和故事情节上更受青睐。角色外观略有变化:汤姆的眉毛更浓厚,皮毛从蓝色变成灰色,耳朵更尖尾巴更长,而杰瑞的眼睛和耳朵也都变大了。

  虽然普遍认为琼斯的短片被比戴奇的更好,但他们的成功,是在不同领域的不同角度。米高梅在1967年停止制作《猫和老鼠》,随后琼斯把目光转移到故事片上。

  1965年起,汉纳-巴伯拉版本的《猫和老鼠》在经过大量改动后,开始出现在电视荧幕上。团队更改了不少含有“两只鞋太太”这一角色的剧集,并对相应的场景进行了修改。

  在大多数剧集中,这一角色由原先的黑人改成了爱尔兰白人,还删掉了许多暴力情节。后来在卡通频道和回旋镖中播放的版本里,两只鞋太太进行了重新配音,去除了一些黑人常用的俚语和说话方式。

  1975年,《猫和老鼠》与“猫和老鼠之父”汉纳和巴伯拉重逢,每个星期六上午BG大游,电视上准时播放 《新版猫和老鼠》。杰瑞现在开始戴红领结了,为了满足儿童观看电视的要求,汉纳-巴伯拉不得已放弃了猫和老鼠追逐打闹的场面,让猫和老鼠成为了好朋友。

  飞美逊工作室与米高梅电视也联合制作过《猫和老鼠》电视剧,他们的版本 《猫和老鼠喜剧秀》于1980年首次亮相,也包含有着强烈性格特征的角色。飞美逊的版本和第二次汉纳-巴伯拉的“儿童友好版”剧集有明显不同,汤姆和杰瑞又开始追逐了,不过是以更“ 闹剧 ”的幽默形式。这形象很像1975年的版本,同样也受到观众的好评。

  1991年,央视版再次引进了约130集的大杂烩版《猫和老鼠》,这里面可以说是包罗万象。前57集主要是由早年的米高梅版、1975年“第二次汉纳-巴伯拉”时期电视台专属版,以及1980年飞美逊的“外包”版。

  1986年,米高梅被特纳广播电视台(TBS)的创始人泰德·特纳收购,收购后保留了米高梅1986年以前的电影库,从而使《猫和老鼠》成为特纳娱乐的财产,随后几年在TBS等有线电视台上播放。

  在20世纪八、九十年代,电视行业最大的发展趋势,是将经典卡通形象推陈出新,特纳娱乐和汉纳·巴伯拉工作室(1991年卖给特纳),于1990年3月2日制作了 《小猫小鼠》(又译《Q版猫和老鼠》),在英国福克斯儿童动画播出。

  这里互相追逐的汤姆与杰瑞都更“小”,与1975年的“第二次汉纳-巴伯拉”时期一样,杰瑞还戴着他的红色领结,汤姆现在则戴着红色帽子。斯派克和他儿子泰克(就是那对儿斗牛犬父子)现在有对话了!时常穿插出现在各剧集中。

  央视引进版的《猫和老鼠》从第58集起,就变成了耳熟能详的1990年《小猫小鼠》。特别要提醒的是,当年引进的《猫和老鼠》不仅在版本上混乱BG大游,而且出于某些原因,片头片尾的拼接组合也不足为奇。

  2006年上半年,华纳兄弟动画公司制作了名为 《猫和老鼠传奇》的新电视剧系列,一共13集,每集半小时,每集包括3部短片。这是《猫和老鼠》电视史上,第一次采用了原始的经典短片风格,还辅以“闹剧”的形式,播到2008年被砍了。

  卡通频道于2012年1月开始重播《猫和老鼠传奇》,随后播出了名为 《猫和老鼠2014》的第二个系列,每集2个短片,每个短片11分钟,也试图保持原始电影短片的外观和核心角色。新剧集其中几集让汤姆和杰瑞来到了当代环境,讲述了新故事,有时还将角色重新定位到更梦幻的世界中,包括中世纪城堡与疯狂科学家的实验室等等。

  后来无论是电视台重播,还是发行的DVD中,一些剧集都进行了重制,包括多次出现的黑人角色“两只鞋太太”,以及“涂黑脸”假扮黑人的桥段(可类比于比划眯眯眼象征亚裔)、黑人食人族的情节、吸烟镜头等等,要么删去部分争议镜头,要么重新设计及绘制人物形象,要么如前文所提到的重新配音BG大游。

  华纳制作的真人+CG版 《猫和老鼠 线月上映,由“超杀女” 科洛·格蕾斯·莫瑞兹和“嘴炮哥” 迈克尔·佩尼亚主演,但因为疫情原因推迟到明年。

  《猫和老鼠》不仅在中国内地电视台上播出时饱受欢迎,进入21世纪后,为了发行VCD,竟然被改编出了多个方言版本,再次红遍中国的大江南北。从四川方言版开始,在全国引发了一场以方言改编《猫和老鼠》的热潮,之后出现了贵州方言版BG大游、东北方言版、河南方言版、唐山方言版、济南方言版、青岛方言版、兰州方言版、上海版、天津版……

  各种经典的《猫和老鼠》方言版本,通过本土化的语言编排,富有乡土气息的台词设计,为各地的人们带来了不一样的、只属于本地人的欢乐。许多地县级的电视台,也开始播出经过当地方言配音的《猫和老鼠》,这部老动画的画面没有任何改变,却在中国焕发了第二春。

  而更有意思的是,不同的方言版本中,汤姆和杰瑞的名字都被改成符合当地特色的名字了,比如说:

  不过给《猫和老鼠》写台词配音,也不是中国的特产,事实上动画大国日本,也在播出《猫和老鼠》的时候,找来声优配音。一开始,针对“配音版”《猫和老鼠》还有些争议,认为汤姆和杰瑞一旦开口说话,就违背了原始动画创作的初衷,不过后来VCD这种模式自己都渐渐消失了,争议自然也就偃旗息鼓。

  在《猫和老鼠》的合集DVD中,黑人女星 乌比·戈德堡援引了华纳兄弟的说法,声称动画片中含有可能会有冒犯性质的内容,并强调它们无论在过去还是现在都是错误的:

  “你将要看到的动画内容,是它们那个时代的产物。它们描绘了当年美国社会中,非常常见的种族偏见现象。这些描绘当年是错误的,现在也是错误的。动画片中的内容反映的不是华纳兄弟对于当今社会的看法, 。””

Copyright © 2012-2023 BG大游 版权所有 非商用版本